jueves, 24 de noviembre de 2011

Tiempo


He dejado botado este blog...pero ya volveré,no me he sentido bien del todo para mantener mas bonito este blog...
Disculpa George, ya volvere :)

lunes, 15 de agosto de 2011

Hong Kong Blues





It's the story of a very unfortunate coloured man
Es la historia de un muy desafortunado hombre de color
Who got arrested down in old Hong Kong
quien fue arrestado en el viejo Hong Kong
He got twenty years' privilege taken away from him
el tenía veinte años de privilegio que le fueron quitados
When he kicked old Buddha's gong
cuando el golpeo el viejo gong de Buda
And now he's poppin' the piano just to raise the price
y ahora el esta golpeando el piano solo para alcanzar el precio
Of a ticket to the land of the free
de un ticket a la tierra de la libertad
Well, he says his home's in 'Frisco where they send the rice
bueno, el dice que su hogar es en Frisco donde ellos envían el arroz
But it's really in Tennessee
pero es realmente en Tennesse
That's why he says
es por eso que el dice
I need someone to love me
necesito que alguien me ame
Need somebody to carry me home to San Francisco
necesito a alguien que me lleve a casa en San Francisco
And bury my body there
y entierre mi cuerpo allí
I need someone to lend me a fifty-dollar bill and then
necesito a alguien que me preste cincuenta dolares y luego
I'll leave Hong Kong far behind me
dejare Hong Kong lejos tras de mi
For happiness once again
para mi felicidad una vez mas
Won't somebody believe
alguien me creera?
I've a yen to see that Bay again
tengo unas ganas de ver la bahía de nuevo
Everytime I try to leave
cada vez que trato de dejar
Sweet opium won't let me fly away
el dulce opio no me dejara volar
I need someone to love me
necesito a alguien a quien amar
Need somebody to carry me home to San Francisco
necesito que alguien me lleve a casa en San Francisco
And bury my body there
y entierre mi cuerpo ahí
That's the story of a very unfortunate coloured man
Es la historia de un muy desafortunado hombre de color
Who got arrested down in old Hong Kong
quien fue arrestado en el viejo Hong Kong
He got twenty years' privilege taken away from him
el tenía veinte años de privilegio que le fueron quitados
When he kicked old Buddha's gong
cuando el golpeo el viejo gong de Buda...
 Somewhere in England, 1981 :)

domingo, 31 de julio de 2011

Run of the Mill


Everyone has choice
Todos han elegido
When to and not to raise their voices
cuando o no alzar sus voces
Its you that decides
es tuya esa desición
Which way will you turn
a que camino tornaras

While feeling that our loves not your concern
mientras el sentimiento de nuestro amor no tiene tu interés
Its you that decides
es tu que decides

No one around you
nadie alrededor tuyo
Will carry the blame for you
cargara la culpa por ti
No one around you
nadie alrededor tuyo
Will love you today and throw it all away
te amara hoy y lo desperdiciara
Tomorrow when you rise
mañana cuando te levantes
Another day for you to realize me
otro día para ti y mostrarme
Or send me down again
o bajonearme de nuevo
As the days stand up on end
como los días van y vienen
You've got me wondering how I lost your friendship
tu me tienes preguntándome como perdí tu amistad
But I see it in your eyes
pero lo veo en tus ojos
Though I'm beside you
aunque estoy al lado tuyo

I can't carry the blame for you
no puedo cargar la culpa por ti
I may decide to
puedo decidir
Get out with your blessing
salir con tu bendición
Where I'll carry on guessing
donde continuare adivinando
How high will you leap?
cuan alto saltare?

Will you make enough for you to reap it?
harás suficiente para ti y cosecharlo?
Only you'll arrive
solo tu llegaras
At your own made end
a tu propio final
With no one but yourself to be offended
solo pero tu mismo seras agraviado
It's you that decides
es tu quien decides...
 al fin puedo actualizar :)
gracias George por darme una alegría
Te amo Gonzalo, gracias por tu hermosa compañía (L)

viernes, 1 de julio de 2011

This Song



This song has nothing tricky about it
Esta canción no tiene nada de delicado en ella
This song ain't black or white 
and as far as I know
esta canción no es negra o blanca y hasta donde yo se 
Don't infringe on anyone's copyright, so
no infringe sobre ningún derecho de autor

This song we'll let be

esta canción nosotros la dejaremos ser
This song is in E

esta canción es en E
This song is for you and...

esta canción es para tí y...
This tune has nothing Bright about it

esta grabación no tiene nada brillante en ella
This tune ain't bad or good and come ever what may
esta grabación no es mala o buena y viene siempre que podamos 
My expert tells me it's okay
mi experto me dijo que estaba bien
As this song came to me

como esta canción vino a mi
Quite unknowingly
casi desconocidamente
This song could be you could be . . .

esta canción podría ser tu, podría ser...

This riff ain't trying to win gold medals

este riff no esta tratando de ganar medallas de oro
This riff ain't hip or square
este riff no esta en onda o cuadrado
Well done or rare
bien hecho o raro
May end up one more weight to bear
puede terminar una vez mas por el peso a resistir


But this song could well be
pero esta canción podría bien ser
A reason to see - that
una razón para ver que

Without you there's no point to . . . this song
sin ti, no hay motivo para...esta canción  


http://en.wikipedia.org/wiki/This_Song 
Este tema tiene una larga historia que contar, visiten el link ;)


Logo del disco

martes, 28 de junio de 2011

Don't let me wait too long

How I love you baby
Como te amo
So don't let me wait too long
tan solo no me dejes esperar tanto
How I love you baby
como te amo
So don't let me wait too long
tan solo no me dejes esperar tanto


How I miss you baby
como te extraño
So don't let me wait too long
tan solo no me dejes esperar tanto
How I miss you baby
como te extraño
So don't let me wait too long
tan solo no me dejes esperar tanto


'Till you're here by my side
desde que estas aquí a mi lado
Now only you know how to dry up all
ahora solo tu sabes como secar todas
of those tears that I've cried
aquellas lagrimas que he llorado


Here, with our love
aquí con nuestro amor
Now only you know how to lay it down
ahora solo tu sabes como rendirlo
like it came from above
como vino desde arriba
You know it's you that I love
tu sabes que eres tu que amo


Now don't let me wait too long
ahora no me dejes esperar tanto
Now don't let me wait too long
ahora no me dejes esperar tanto
Now don't let me wait too long
ahora no me dejes esperar tanto
Now don't let me wait too long
ahora no me dejes esperar tanto



'Till you're here by my side
desde que estas aquí a mi lado
Now only you know how to dry up all
ahora solo tu sabes como secar todas
of those tears that I've cried
aquellas lagrimas que he llorado
You know that it's you that I love
tu sabes que eres tu que amo



So don't let me wait too long
tan solo no me dejes esperar tanto
So don't let me wait too long
tan solo no me dejes esperar tanto


How I miss you baby
como te extraño
So don't let me wait too long
tan solo no me dejes esperar tanto
How I miss you baby
como te extraño
So don't let me wait,
tan solo no me hagas esperar
Don't let me wait,
no me hagas esperar
Don't let me wait too long
no me hagas esperar tanto...


                                                       Muy lindo el video :)



miércoles, 22 de junio de 2011

Soft-Hearted Hana


I ate it and at once my eyes could see you
Lo probé una vez que mis ojos pudieron verlo
No sooner had I ooped it down
no tan pronto como hube...
I felt so far off from the ground I stood on
me sentí tan lejos del suelo, me mantuve
My legs they seemed to me like high-rise buildings

mis piernas me parecieron como edificios altos
My head was high up in the sky

mi cabeza tan alto en el cielo
My skin the sun began to fry like bacon
mi piel el sol comenzó a freír como tocino


And then somebody old appeared and asked had I come far
y luego alguien mayor apareció y me pregunto si hube llegado lejos
and hadn't they just seen me up on Haleakala
y no solo me hubieron visto sobre el Haleakala
I kept on body surfing to pretend I hadn't heard
y me mantuve en cuerpo de surf para  pretender que no hube oido 
there was someone there beside me, swimming like Richard III
hubo alguien allí al lado mio, nadando como Richard III
And I'm still smiling
y estoy todavía sonriendo


Seven naked native girls swam seven sacred pools
siete chicas nativas desnudas nadaron siete piscinas sagradas                lone-ranger smoking doobies said you're breaking all the rules
el guardabosques solitario fumando doobies dijo tu estas rompiendo todas las reglas
You'd better get your clothes on or else there'll be a row
es mejor que te pongas tu ropa o solo habrá una fila
If it wasn't for my sunstroke I would take you on right now
si no fuera por mi insolación, podría sacarte ahora mismo
And I'm still smiling

y estoy todavía sonriendo


I fell in love with my Soft-Hearted Hana
me enamore de mi tierna Hana
She entered right in through my heart
ella entro directo a mi corazón 
And now although we're miles apart
y ahora aunque estamos millas separados
I still feel her
todavía la siento
She lives beneath the crater in the meadow

ella vive bajo el crater en la pradera 
She moves among the fruit and grain
ella se mueve entre la fruta y el grano 
You can meet her after heavy rain 
has fallen
tu puedes encontrarla después que la fuerte lluvia ha caído...




"Soft-Hearted Hana" - George Harrison, 1979


Tema del disco George Harrison, año 1979. Me impacta este tema, es como si me trasladara a aquella isla donde George tuvo esa experiencia muy particular...una volada de aquellas donde vio y vivió de todo al parecer...me gusta también que este tema tiene incluido sonidos y bulla de fiesta, envuelve mas todavía en el ambiente de lo que cuenta la canción :)

sábado, 18 de junio de 2011

Living in The Material World

I'm living in the material world
Estoy viviendo en el mundo material
Living in the material world
viviendo en el mundo material
can't say what I'm doing here
no puedo decir que estoy haciendo aquí
But I hope to see much clearer,
pero espero ver mucho mas claro
after living in the material world
después de vivir en el mundo material
I got born into the material world
nací dentro del mundo material
Getting worn out in the material
me agoto en el mundo material
use my body like a car,
uso mi cuerpo como un auto
taking me both near and far
ambos tomándome cerca y lejos
Met my friends all in the material world
conocí a todos mis amigos en el mundo material
Met them all there in the material world
los conocí a todos allí en el mundo material
John and Paul here in the material world
John y Paul aquí en el mundo material
Though we started out quite poor
a pesar que comenzamos un poco pobres
We got 'Richie' on a tour
nos hicimos ricos en un tur
Got caught up in the material world
quedamos alcanzados en el mundo material
From the Spiritual Sky,
desde el cielo espiritual
Such sweet memories have I
dulces memorias tengo yo
To the Spiritual Sky
a el mundo espiritual
How I pray
como oro
Yes I pray
si yo oro
that I won't get lost
que no me perderé
or go astray
o descarriaré
As I'm fated for the material world
como estoy destinado por el mundo material
Get frustrated in the material world
me frusto en el mundo material
Senses never gratified
sentidos nunca gratificados
Only swelling like a tide
solo hinchándose como una marea
That could drown me in the
eso podría ahogarme in elmaterial world
mundo material
From the Spiritual Sky,
desde el cielo espiritual
Such sweet memories have I
dulces memorias tengo yo
To the Spiritual Sky
a el mundo espiritual
How I pray
como oro
Yes I pray
si yo oro
that I won't get lost
que no me perderé
or go astray
o descarriaré
While I'm living in the material world
mientras estoy viviendo en el mundo material
Not much 'giving' in the material world
no dando mucho en el mundo material
tengo mucho trabajo que hacer
Try to get a message through
tratando de llevar el mensaje
And get back out of this material world
y volver fuera de este mundo material
I'm living in the material world
estoy viviendo en el mundo material
Living in the material world
viviendo en el mundo material
I hope to get out of this place
espero huir de este lugar
by the LORD SRI KRSNA'S GRACE
por el señor sri gracia Krishna
My salvation from the material world
mi salvación de el mundo material...

viernes, 3 de junio de 2011

That's What it Takes



And now it begins to shine
Y ahora comienza a brillar
And you found the eyes to see
y tu encontraste los ojos para ver
Each little drop at dawn of every day

cada pequeña gota al alba de cada día
Your smile, it comes back to me

tu sonrisa, vuelve a mi
And whatever you may say
y cualquier cosa que puedas decir
Don't let it stop, never fade away
no parara, nunca se disipara


As we got to get out in this world together, oh
asi como nosotros tenemos que salir de este mundo juntos, oh
Doesn't really matter if we start to make some changes, oh
realmente no importa si comenzamos a hacer algunos cambios,oh


If that's what it takes (that's what it takes)
si eso es lo que tomas (eso es lo que tomas)
Then I've got to be strong (that's what it takes)
luego tengo que ser fuerte (eso es lo que tomas)
Don't want to be wrong
no quiero ser fuerte
If that's what it takes
si eso es lo que tomas
The closer I get (that's what it takes)

lo mas cerca que alcanzo (eso es lo que tomo)
Into that open door (what it takes)
a través de esa puerta abierta (lo que tomo)
I've got to be sure

tengo que estar seguro
If that's what it takes
si eso es lo que tomas


And now that it's shining through
y ahora que esta destacandose
And you can see all this world
y tu puedes ver todo el mundo
Don't let it stop, never fade away
no lo detengas, nunca se disipa
If we got to be in this life forever, oh-oh

si tenemos que estar en esta vida juntos por siempre, oh
Then we'd better be taking all the chances, oh oh
luego podría ser mejor estar tomando todas las oportunidades


If that's what it takes (that's what it takes)
Si eso es lo que tomas (eso es lo que tomas)
Then I've got to be strong (that's what it takes)

Entonces tengo que ser fuerte (eso es lo que tomas)
Don't want to be wrong

No quiero estar equivocado
If that's what it takes
Si eso es lo que tomas


The closer I get (that's what it takes)

Cuanto más me acerco (eso es lo que tomas)
Into that open door (what it takes)

En esa puerta abierta (lo que tomo)
I've got to be sure

Tengo que estar seguro 
If that's what it takes

Si eso es lo que tomas

That's what it takes, that's what it takes

Eso es lo que tomas, eso es lo que tomas
That's what it takes, that's what it takes

Eso es lo que tomas, eso es lo que tomas
(That's) what it takes, that's what it takes

(Eso es) lo que tomas, eso es lo que tomas
That's what it takes, (that's) what it takes

Eso es lo que tomas, (Eso es) lo que tomas
That's what it takes, oh, that's what it takes

Eso es lo que tomas, oh, eso es lo que tomas






♫♪♫♪ Otro Gran Tema De George, Te Amamos George. Seguiremos Conociendo & Descubriendo Tus Hermosas Letras :) ♫♪♫♪♫


No Olviden Dejar Sus Comentarios, Son Muy Importantes :) Hare Krishna ♪